Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
chaatai77
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - chaatai77
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 4 av ca. 4
1
38
Kildespråk
J'ai besoin de savoir ce que tu ...
J'ai besoin de savoir ce que tu ressens pour moi.
je parle de sentiments quand je dis "ressens"
<edit> "ressent"(3rd person singular-present tense) with "ressens" (2nd person singular-present tense)+ caps and punctuation missing</edit>
Oversettelsen er fullført
Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
74
Kildespråk
dünyadaki çoğu hayvanın nesli tükenmektedir.bunu...
dünyadaki çoğu hayvanın nesli tükenmektedir.bunu engellemek için doğaya duyarlı olmalıyız
Oversettelsen er fullført
Extinction of animals
320
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ekonomi türkiye
Türk ekonomisinin küresel finansal krizi nedeniyle “darbe yediği†öne sürüldü. ABD’deki 700 milyar dolarlık kurtarma paketinin denetimini üstlenen PricewaterhouseCoopers, Türk ekonomisinin dünyanın 17. büyük ekonomisi haline geldiğine dikkat çekerken, “Ancak birçok ülke gibi Türkiye de, büyüme olanaklarının küresel finansal krizi nedeniyle darbe yediğini de gördü†yorumunu yaptı.
Oversettelsen er fullført
Economy-Turkey
334
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
sende baba sıcaklığını hissediyorum.okadar...
sende baba sıcaklığını hissediyorum.okadar iyisinki,sürekli iyi niyetlisin bana çok iyi davranıyorsun.çünkü kokunu tenini sesini bana sarılışını sıcaklığını seviyorum.ne zaman seni düşünsem kalbim hızlı atiyor ve seni bütün benliğimle hissediyorum...ve ben sana deli gibi aşık oldum..beni birakma lütfen sev beni incitme..sana söz veriyorumki seni hiç üzmicem ve sonsuza kadar seninle olucağım.....
ingilizce uk
Oversettelsen er fullført
I feel the warmth of a father
1